PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

deslumbrantes

Brilhante, deslumbrante, esplendoroso....


feérico | adj.

Deslumbrante, maravilhoso....


maravilhante | adj. 2 g.

Que maravilha ou causa maravilhamento....


promenade | n. f.

Local ou percurso urbano, geralmente largo e extenso, destinado a passeios a pé (ex.: a promenade marítima tem uma vista deslumbrante sobre o Atlântico)....


noite | n. f.

Tempo compreendido entre o crepúsculo vespertino e o matutino....


régio | adj.

Que é próprio do rei; relativo ao rei; real....


magnésio | n. m.

Elemento químico (símbolo: Mg), de número atómico 12, metal branco como a prata, muito leve, que arde ao ar com uma chama deslumbrante....




Dúvidas linguísticas



Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".
Nenhuma das expressões que refere está incorrecta, uma vez que, em orações subordinadas adjectivas relativas, o pronome relativo que pode, de uma maneira geral, ser substituído pelo seu equivalente o qual, que deverá flexionar em concordância com o género e número do antecedente (ex.: os departamentos aos quais pertence o funcionário). No caso em questão, o pronome relativo tem uma função de objecto indirecto do verbo pertencer, que selecciona complementos iniciados pela preposição a, daí que os pronomes que e o qual estejam antecedidos nestas expressões por essa preposição (a que e ao qual).

É de notar que a utilização da locução pronominal o qual e das suas flexões não deve ser feita quando se trata de uma oração relativa adjectiva restritiva que não é iniciada por preposição, isto é, quando a oração desempenha a função de um adjectivo que restringe o significado do antecedente (ex.: o departamento [que está em análise = analisado] vai ser reestruturado; *o departamento o qual está em análise vai ser reestruturado [o asterisco indica agramaticalidade]).




Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?
Não há qualquer motivo para considerar errada a designação mundo afora. A palavra afora tem o significado ‘para fora ou pelo exterior’ (ex.: atirou a roupa pela janela afora) ou ‘através de uma extensão ou duração’ (ex.: decidiu viajar pelo mundo afora; pela vida afora conheceu muitos países). Afora só terá sentido de exclusão, sendo sinónimo de excepto, quando usado como preposição (ex.: não convidou ninguém para a festa afora os familiares).

Ver todas