Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este
site
utiliza
cookies
. Ao continuar no
site
está a consentir a sua utilização.
Saiba mais...
Loja
|
Blogue
|
LegiX
|
FLiP
|
Priberam
|
Contactos
Palavras que começam com
Palavras que terminam com
Pesquisar
Ver definição
Pesquisar nas definições
×
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Destacar grafias alteradas
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Balões informativos
Mostrar balões informativos
Em qualquer momento pode alterar esta configuração clicando no botão
à direita da caixa de pesquisa.
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Página principal
Sobre o dicionário
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Ligações úteis
Página principal
Sobre o dicionário
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Ligações úteis
pub
pub
pub
pub
pub
Pesquisa por "
deluzir
" nas definições
deluzir
| v. tr. e pron.
Fazer perder ou perder o brilho.
...
Dúvidas linguísticas
haver (II)
A frase
Tinha de haver mais programas culturais na rádio
está correcta a nível de sintaxe e gramaticalmente?
A frase
Tinha de haver mais programas culturais na rádio
está correcta gramaticalmente.
Um verbo impessoal, como o verbo
haver
no sentido de "existir", conjuga-se apenas na terceira pessoa do singular (ex.:
Havia mais programas culturais na rádio
). Se esse verbo impessoal for usado numa construção com um verbo auxiliar ou semiauxiliar (ex.:
ter
), este último deverá também estar conjugado na terceira pessoa do singular (ex.:
Tinha havido mais programas culturais na rádio
), como é, aliás, o caso da frase que nos refere.
O FLiP (
http://www.flip.pt
) inclui um corrector sintáctico que detecta, entre muitos outros, erros em construções com verbos impessoais, sendo de grande utilidade na resolução de dúvidas como esta.
álibi
Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.
A palavra esdrúxula (ou proparoxítona)
álibi
corresponde ao aportuguesamento do latinismo
alibi
, que significa “em outro lugar”. O étimo latino, cuja penúltima vogal é breve, justifica a consagração desta forma com acento gráfico, sendo que o
Vocabulário da Língua Portuguesa
de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) e o
Grande Vocabulário da Língua Portuguesa
, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001) referem, respectivamente, que é inexacta ou incorrecta, a forma aguda (ou oxítona)
alibi
. A
Moderna Gramática Portuguesa
, de Evanildo Bechara (37ª ed. revista e ampliada, Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002), regista a forma
alibi
, mas marca-a como latinismo, isto é, como forma cuja grafia é a mesma do étimo latino, não respeitando as regras ortográficas do português que obrigam à acentuação gráfica de todas as palavras esdrúxulas. O
Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa
parece ser o único dicionário de língua portuguesa que regista a forma
alibi
(como palavra grave e com a correspondente transcrição fonética diferente de
álibi
), averbando-a em linha a seguir a
álibi
, como variante não preferencial (segundo as indicações da introdução dessa obra).
Ver todas...
Palavra do dia
ver·nan·te
ver·nan·te
(
latim
vernans, -antis
, particípio presente de
verno, -are
, estar na
Primavera
, florir, rejuvenescer, renovar-se
)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros
Que rebenta ou floresce na
Primavera
.
=
VERNAL
pub
Mais pesquisadas do dia
in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Pesquisar/deluzir [consultado em 20-03-2023]