PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cultivador

-cultor | elem. de comp.

Exprime a noção de cultivador ou de criador (ex.: bananicultor; suinicultor)....


absentismo | n. m.

Processo de exploração agrícola em que há um gerente ou feitor intermediário entre o cultivador e o proprietário ausente....


Cultivador de vinhas e fabricante de vinho....


colono | n. m.

Cultivador....


culacharim | n. m.

Colono cultivador, na antiga Índia Portuguesa....


cultor | n. m.

Cultivador....


jugadeiro | adj. | n. m.

Cultivador ou dono da jugada....


mandioqueiro | n. m.

Cultivador de mandioca, em terras aforadas ou arrendadas....


Acto de reduzir uma categoria de produtores independentes (cultivadores agrícolas, artesãos, comerciantes) à necessidade de colocarem a sua força de trabalho ao dispor dos proprietários dos meios de produção ou de troca....


absenteísmo | n. m.

Processo de exploração agrícola em que há um gerente ou feitor intermediário entre o cultivador e o proprietário ausente....


granjeiro | n. m.

Cultivador de granja; agricultor; rendeiro....


cafezeiro | n. m.

Lavrador ou cultivador de café....


cerqueiro | adj. | n. m.

Cultivador de uma cerca....


fruticultor | n. m.

Cultivador de árvores frutíferas....


viticultor | adj. n. m.

Que ou aquele que cultiva vinhas; cultivador de vinhas....


cultivador | adj. n. m. | n. m.

Diz-se do ou o que cultiva....


seareiro | n. m. | adj. n. m.

Cultivador de searas....



Dúvidas linguísticas



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).



Ao montar um cerimonial me deparo com a seguinte dúvida: convido as pessoas para ficarem em pé ou ficarem de pé?
Qualquer das preposições está correcta. Pode escrever-se de pé ou em pé.


Ver todas