PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cortinada

abraçadeira | n. f.

Chapa de ferro para reforçar vigas ou paredes....


galarim | n. m.

Cortinado que circunda um andor, etc....


alfola | n. f.

Espécie de cortinado ou tapeçaria preciosa dos séculos XII a XIV....


frontaleira | n. f.

Sanefa ou franja do frontal do altar....


passamane | n. m.

Galão, fita, tecido de fio de prata, de ouro ou de seda, ou outro tipo de adorno de peça de vestuário, de cortinado, de mobiliário, etc....


drapeado | adj. | n. m.

Que se drapeou; que contém dobras ou ondulações (ex.: cortinados drapeados)....


reposteiro | n. m.

Espécie de cortina que nas portas serve de adorno ou de resguardo....


cortinar | v. tr.

Ornar com cortinas....


impregnar | v. tr. e pron.

Fazer absorver ou absorver um líquido (ex.: a substância vai impregnar o filtro de papel; o tecido impregnou-se de óleo)....


varão | n. m.

Grande vara....


pavilhão | n. m.

Tenda ou barraca de lona que serve de abrigo no campo....


cortina | n. f.

Tecido com que se resguardam ou adornam janelas, portas, etc....


calha | n. f.

Cano ou rego abertos para conduzir ou escoar água, especialmente a da chuva que cai de um telhado....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.

Ver todas