PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

coragem

baita | adj. 2 g.

Que tem bravura, coragem....


falho | adj.

Que tem falta de alguma coisa (ex.: falho de encomendas; falhos de coragem)....


raçudo | adj.

Que demonstra coragem, determinação (ex.: exibição raçuda)....


desencorajante | adj. 2 g.

Que tira a coragem ou o ânimo; que desencoraja....


colhudo | adj.

Que mostra coragem ou valentia....


desmoralizante | adj. 2 g.

Que faz perder a coragem ou a confiança....


marrento | adj.

Que tem marra, coragem ou ousadia....


viril | adj. 2 g.

Que mostra coragem, energia....


arrojo | n. m. | n. m. pl.

Atrevimento, ousadia; coragem....


confiança | n. f.

Coragem proveniente da convicção no próprio valor....


ousadia | n. f.

Acção ou qualidade de ousado....


pusilânime | adj. 2 g. | n. 2 g.

Que não tem coragem para reagir....


cobardia | n. f.

Falta de firmeza de ânimo ante o perigo, os reveses ou os sofrimentos....


herói | n. m.

Pessoa de grande coragem ou autora de grandes feitos....


heroína | n. f.

Mulher de grande coragem, de sentimentos ou virtudes excepcionais....


marra | n. f.

Arrojo, coragem....


tesão | n. m. | n. m. ou f.

Falsa coragem....


valentia | n. f.

Intrepidez; coragem; denodo; proeza; bravura....


colhão | n. m.

Ser corajoso; ter coragem para fazer algo....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Antes do acordo ortográfico escrevia desta forma a data no quadro para os meus alunos: "Terça-feira, 30 de Novembro de 2010". Depois do acordo, devo escrever a data desta forma (?): "terça-feira, 30 de novembro de 2010".
Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deixa de haver obrigatoriedade também em Portugal de maiusculizar os nomes dos meses e das estações do ano, como já acontecia na norma brasileira.

Também não é obrigatório o uso de maiúsculas nos dias da semana, o que já era uso generalizado em Portugal, conforme o disposto na base XXXIX do Acordo Ortográfico de 1945.

No entanto, não se altera a utilização tradicional das maiúsculas em início de frase ou de quaisquer outras sequências escritas (onde é frequente a oscilação com o uso de minúsculas), como divisões ou campos de textos escritos (títulos de capítulos, secções, assunto, data, referência, etc.) ou versos, sendo por isso justificável a maiúscula no início de uma data como Terça-feira, 30 de novembro de 2010.


Ver todas