PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    competitivas

    Transformação de uma atividade física ou corporal em modalidade desportiva, geralmente com vertente competitiva....


    Ato ou efeito de produtizar ou de transformar em algo que pode ser produzido em larga escala com custos competitivos (ex.: estratégia de produtização)....


    retalhista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Relativo à venda de produtos à unidade ou em pequenas quantidades (ex.: o mercado retalhista é muito competitivo)....


    rendimento | n. m. | n. m. pl.

    Produto do capital posto a render....


    produtizar | v. tr.

    Transformar num produto ou em algo que pode ser produzido em larga escala com custos competitivos (ex.: produtizar um conceito; produtizar o serviço)....


    culturismo | n. m.

    Conjunto de exercícios musculares destinados a desenvolver e definir determinados músculos, geralmente para fins competitivos ou estéticos....


    Conjunto de exercícios musculares destinados a desenvolver e definir determinados músculos, geralmente para fins competitivos ou estéticos....


    mesociclo | n. m.

    Unidade intermédia numa divisão ou programação em períodos (ex.: a duração dos mesociclos de treino será variável consoante o calendário competitivo)....


    produtizável | adj. 2 g.

    Que se pode produtizar ou transformar em algo que pode ser produzido em larga escala com custos competitivos (ex.: serviço produtizável; soluções produtizáveis)....


    Conjunto de exercícios musculares destinados a desenvolver e definir determinados músculos, geralmente para fins competitivos ou estéticos....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.