PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

colheita

bandola | n. f.

Saco usado ao ombro na colheita de cacau....


outonada | n. f.

Colheita do Outono....


paló | n. m. | adj. 2 g.

Colheita dos cocos....


entressafra | n. f.

Período entre uma colheita e a colheita seguinte do mesmo produto....


melança | n. f.

Colheita de mel de abelhas....


safra | n. f.

Conjunto dos produtos agrícolas colhidos em determinado período (ex.: este ano houve redução da safra de trigo; safra de verão)....


contra-safra | n. f.

Período, geralmente um ano, em que não houve safra de um produto ou em que a colheita desse produto foi má....


bom | adj. | n. m. | interj.

Que foi produtivo ou rentável (ex.: boa colheita; foi um dia bom e fizemos muito dinheiro)....


colhedeira | n. f.

Máquina empregue sobretudo na colheita de cereais, que ceifa, trilha, classifica e ensaca....


colheita | n. f.

Acto ou efeito de colher os produtos da terra....


rebusco | n. m.

Apanha do fruto que fica no campo depois da colheita....


colecta | n. f.

Acto ou efeito de colher....


apanha | n. f. | interj.

Acto ou efeito de apanhar....


apanhadeira | n. f.

Mulher que anda na apanha, na colheita de produtos agrícolas....


destroço | n. m. | n. m. pl.

Colheita da colmeia....


messe | n. f.

Seara madura....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Acredito que exista a palavra marrom, relacionada à cor em nosso idioma, portanto gostaria que vocês a incluíssem.
A palavra marrom existe de facto no português do Brasil, com o sentido da cor que referiu, vindo atestada em diversos dicionários brasileiros. Todavia, o dicionário que consultou, o Dicionário da Língua Portuguesa On-line, da responsabilidade da Texto Editores, foi feito de acordo com o português europeu, variedade de português onde marrom não é utilizado, mas sim castanho. É por esse motivo que não encontra marrom nas suas pesquisas.

Ver todas