PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    clarinha

    boiante | adj. 2 g.

    Que bóia ou flutua....


    candente | adj. 2 g.

    Que chegou à incandescência rubra clara....


    cônscio | adj.

    Que tem conhecimento do que deve fazer ou de como deve agir....


    cru | adj.

    Que está por cozer, por corar ou por curtir....


    crinalvo | adj.

    De crina mais clara que o resto do pêlo....


    eloquente | adj. 2 g.

    Que se exprime com desenvoltura e capacidade de persuasão; que demonstra eloquência (ex.: orador eloquente)....


    espelhento | adj.

    Que reflecte (imagens); claro, brilhante....


    fácil | adj. 2 g. | adv.

    Que não custa a fazer; que se obtém ou se consegue sem grande trabalho (ex.: é fácil montar esse móvel; há instrumentos musicais mais fáceis de tocar)....


    De um verde desbotado ou muito claro....


    indubitado | adj.

    Incontestável; evidente; claro; sobre que não há dúvida....


    insonoro | adj.

    Que não soa ou não tem som....


    intuitivo | adj.

    Relativo a intuição (ex.: capacidade intuitiva)....


    lúcido | adj.

    Brilhante, claro....



    Dúvidas linguísticas


    Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?