PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

clarear

barrela | n. f.

Solução alcalina usada para clarear roupa suja....


alvejar | v. tr. e intr. | v. tr. | v. intr.

Tornar ou ficar mais branco ou mais claro....


assombrar | v. tr. e pron. | v. tr.

Causar ou sentir grande espanto ou admiração (ex.: a demonstração assombrou os presentes na sala; em geral, o público assombra-se nesta peça)....


denegrir | v. tr. e pron.

Pôr ou ficar negro ou escuro....


denigrir | v. tr. e pron.

Pôr ou ficar negro ou escuro....


desassombrar | v. tr. | v. tr. e pron.

Desembaraçar do que faz sombra....


descobrir | v. tr. | v. tr. e pron. | v. intr. | v. pron.

Aclarar, clarear a atmosfera; romper (o sol) as nuvens....


enclarear | v. intr.

Clarear (o dia, a manhã)....


ensombrear | v. tr., intr. e pron.

Tornar ou tornar-se sombrio ou escuro....


quarar | v. tr. e intr.

Clarear (a roupa) ao sol....


decoada | n. f.

Água fervida com cinzas ou outra solução alcalina usada para clarear roupa suja....


branquejar | v. tr. e intr.

Tornar ou ficar mais branco ou mais claro....


clarear | v. intr. | v. tr.

Tornar-se claro....


dealbar | v. tr. | n. m.

Tornar branco ou mais claro....


denegrecer | v. tr.

Pôr ou ficar negro ou escuro....




Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Gostaria de saber se as palavras escritas em letras maiúsculas são acentuadas. Ex.: ÁRVORE.
Na ortografia portuguesa, as palavras têm a mesma acentuação independentemente de serem grafadas com letras maiúsculas ou minúsculas. Assim, se pretender escrever árvore, ébano, ímpeto, óbito, único com inicial maiúscula ou totalmente em maiúsculas, deverá escrever Árvore ou ÁRVORE, Ébano ou ÉBANO, Ímpeto ou ÍMPETO, Óbito ou ÓBITO ou Único ou ÚNICO.

O texto do Acordo Ortográfico, que regula a ortografia do português europeu e que tem regras específicas para o uso de maiúsculas nas bases XXXIX a XLVII, não refere explicitamente este assunto, mas o próprio texto legal contém sempre acentos em maiúsculas, nomeadamente em palavras como "MINISTÉRIO", "Ámon", "Áustria-Hungria", "Nun'Álvares", "Índias" ou no nome do Presidente da República em 1945, "ANTÓNIO ÓSCAR DE FRAGOSO CARMONA".

Outras ortografias de línguas românicas próximas do português, como o espanhol ou o francês, têm o mesmo comportamento. A Real Academia Española (Ortografía de la Lengua Española, Madrid: Editorial Espasa Calpe, 1999, p. 53) refere explicitamente que as maiúsculas levam acento e que a Academia nunca estabeleceu uma norma em sentido contrário. Quanto ao francês, a tradição escolar costuma ensinar que as maiúsculas podem não ser acentuadas, não sendo essa, no entanto, a posição da Académie Française, que recomenda o uso sistemático das maiúsculas acentuadas; também a União Europeia, no Código de Redacção Interinstitucional relativo ao francês postula que as maiúsculas são, em princípio, sempre acentuadas (http://publications.europa.eu/code/fr/fr-240203.htm).


Ver todas