PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cigana

calom | n. m.

Cigano brasileiro....


conde | n. m.

Título de nobreza ou de simples distinção imediatamente superior ao de visconde....


garopeiro | n. m.

Em Goa, encantador e exibidor de cobras....


manuche | n. 2 g.

Pessoa cigana....


lelo | adj. | n. m.

Pessoa de etnia cigana....


romanichel | n. m.

Indivíduo pertencente aos ciganos, povo nómada, de origem asiática, que se espalhou pelo mundo....


calim | n. f.

Mulher cigana....


ciganagem | n. f.

Conjunto, multidão de ciganos....


zequim | n. m.

Disco de metal usado como adorno, em especial no vestuário de mulheres ciganas....


flamenco | n. m.

Música ou dança andaluza de origem cigana....


sequim | n. m.

Disco de metal usado como adorno, em especial no vestuário das ciganas....


ciganofobia | n. f.

Repulsa ou preconceito contra os ciganos....


cequim | n. m.

Disco de metal usado como adorno, em especial no vestuário das ciganas....


zíngaro | adj. | n. m.

De cigano ou próprio de cigano; que pertence aos ciganos....


romani | adj. 2 g. n. m.

Relativo a ou língua indo-europeia dos ciganos do Oriente e da Europa, constituída por um conjunto de dialectos....


rom | adj. 2 g. 2 núm. n. 2 g. 2 núm.

Que ou quem pertence a um grupo cigano (ex.: comunidade rom; minoria rom; estuda a língua dos rom)....



Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Qual a pronúncia correta da palavra epifania?
Quanto à acentuação, a palavra epifania termina no hiato (isto é, duas vogais contíguas que não fazem ditongo) ia e não tem nenhum acento gráfico antes, por isso tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (epifania).

Se a dúvida que nos coloca diz respeito à qualidade da vogal e, esta aparece no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo (Lisboa, 2001) e no Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora (Porto, 2004) transcrita com o som ê ([e] na transcrição fonética). No dicionário da Porto Editora surge ainda a transcrição da letra e com o som [i].
Os dicionários mencionados são dos poucos que contêm a transcrição fonética das suas entradas e podem ajudar a resolver algumas destas dúvidas, tendo sempre em conta que se trata de dicionários da norma europeia do português.


Ver todas