PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cientistas

De modo reconhecido (ex.: agradecemos reconhecidamente a quem nos ajudou)....


Inscrição gravada no pedestal do político e cientista norte-americano Benjamin Franklin (1706-1790), alusiva à sua descoberta do pára-raios e ao seu papel histórico nas lutas pela liberdade....


tesla | n. m.

Unidade de medida de indução magnética (símbolo: T) equivalente à indução magnética uniforme que, repartida normalmente por uma superfície de 1 m2, produz, através dessa superfície, um fluxo de indução magnética total de um weber....


atomista | adj. 2 g. | n. 2 g.

Que professa a doutrina do atomismo....


neurocientista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem se dedica à neurociência....


cientista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem se dedica à ciência ou à investigação científica....


abreugrafia | n. f.

Método do cientista brasileiro Manuel de Abreu, para fixar fotograficamente e em tamanho reduzido a imagem observada na radioscopia....


interdimensional | adj. 2 g.

Que acontece entre duas ou mais dimensões (ex.: preconiza uma formação interdimensional do cientista; nexos interdimensionais)....


forense | adj. 2 g.

Do foro judicial....


pasteuriano | adj. | adj. n. m.

Relativo a Louis Pasteur (1822-1895), cientista francês, às suas descobertas ou às suas ideias (ex.: métodos pasteurianos; microbiologia pasteuriana)....


buraco | n. m.

Zona do espaço cósmico cujo campo gravitacional é tão intenso que atrai e suga qualquer matéria que dele se aproxima, até mesmo a luz (ex.: cientistas estudam buraco negro no centro da galáxia)....


himalaíte | n. f.

Explosivo poderoso, análogo à dinamite, desenvolvido por Manuel António Gomes (1868-1933), padre e cientista português conhecido como Padre Himalaia....


pasteurizar | v. tr.

Esterilizar certos alimentos, nomeadamente o leite, pela exposição a uma temperatura elevada durante um certo período de tempo, consoante o processo de Pasteur, para eliminar microrganismos patogénicos....


daltoniano | adj. n. m.

O mesmo que daltónico....


daltónico | adj. | adj. n. m.

Relativo a daltonismo....


daltonismo | n. m.

Anomalia genética da visão que interfere na distinção das cores, em especial o vermelho e o verde....


queimar | v. tr. | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e intr. | v. tr. e pron. | v. intr. | v. pron.

Fazer desaparecer ou reduzir (ex.: exercícios para queimar calorias; cientistas descobrem proteína que ajuda a queimar as gorduras ingeridas pelo organismo)....



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




Gostaria de saber qual destas frases está correcta e porquê: a) Se eu fosse rico, ofereceria-lhe... b) Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex. oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito, (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a frase correcta será Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...

Esta colocação dos pronomes clíticos é aparentemente estranha em relação aos outros tempos verbais, mas deriva de uma evolução histórica na língua portuguesa a partir do latim vulgar. As formas do futuro do indicativo (ex.: oferecerei) derivam de um tempo verbal composto do infinitivo do verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do presente do verbo haver (ex.: hei), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hei. Se houvesse necessidade de inserir um pronome, ele seria inserido a seguir ao verbo principal (ex.: oferecer lhe hei). Com as formas do condicional (ex. ofereceria), o caso é semelhante, com o verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do imperfeito do verbo haver (ex.: hia < havia), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hia e, com pronome, a oferecer lhe hia.

É de notar que a reflexão acima não se aplica se houver alguma palavra ou partícula que provoque a próclise do clítico, isto é, a sua colocação antes do verbo (ex.: Jamais lhe ofereceria flores. Sei que lhe ofereceria flores).


Ver todas