PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    choramingas

    choramigas | n. 2 g. 2 núm.

    O mesmo que choramingas....


    choramingão | adj. n. m.

    Que ou o que chora com muita frequência ou sem motivo; que ou o que choraminga....


    dengoso | adj.

    Choramingas; birrento (falando-se de crianças)....


    choramingar | v. intr. | v. tr. e intr.

    Chorar por hábito....


    choramigar | v. intr.

    O mesmo que choramingar....


    fungar | v. intr. | v. tr.

    Sorver o ar pelo nariz com ruído....


    gaitar | v. intr.

    Chorar, choramingar....


    gunfar | v. intr.

    Choramingar....


    lacrimejar | v. tr. e intr.

    Derramar lágrimas....


    lazarar | v. tr. | v. intr.

    Encher de chagas....


    pipiar | v. intr. | n. m.

    Emitir pios, pipios (a ave)....


    chorão | adj. n. m. | n. m.

    Que ou aquele que chora muito....


    rabujar | v. intr.

    Ter rabugice; mostrar mau humor....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?


    As palavras Aveiro e petrologia lêem-se uma com o a aberto e a outra com o e aberto. Reparo no entanto a falta de acentuação. Será que isto se deverá à etimologia das palavras?