PT
BR
    Definições



    choramingas

    A forma choramingaspode ser [segunda pessoa singular do presente do indicativo de choramingarchoramingar] ou [nome de dois géneros e de dois números].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    choramingaschoramingas
    ( cho·ra·min·gas

    cho·ra·min·gas

    )


    nome de dois géneros e de dois números

    Pessoa que choraminga. = CHORAMIGAS

    etimologiaOrigem: forma do verbo choramingar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de choramingasSignificado de choramingas
    choramingarchoramingar
    ( cho·ra·min·gar

    cho·ra·min·gar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Chorar por hábito.

    2. Fingir que se chora.

    3. Chorar baixinho.


    verbo transitivo e intransitivo

    4. Falar ou pedir com voz de lamúria ou semelhante ao choro.

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: CHORAMIGAR

    etimologiaOrigem: alteração de choramigar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de choramingarSignificado de choramingar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "choramingas" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Gostaria de saber qual a associação correcta de artigos à palavra "afia" e a justificação para tal. Será "o afia" ou "a afia"?