PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    chinelinho

    chanato | n. m.

    Sapato largo e velho....


    soca | n. f.

    Designação vulgar do rizoma ou caule subterrâneo....


    xorca | n. f.

    Argola para adorno de braços ou pernas....


    pantufa | n. f.

    Chinelo ou sapato muito confortável, geralmente para agasalhar os pés....


    pantufo | n. m.

    Chinelo ou sapato raso para agasalhar os pés....


    caçamba | n. f.

    Cada um dos vasos que tiram a água da nora....


    feitureira | n. f.

    Mulher que faz o carapim para os chinelos de liga....


    parrana | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g. | n. f.

    Que ou quem é mal vestido....


    calcanheira | n. f.

    Parte do calçado ou da meia que se adapta ao calcanhar....


    achinelar | v. tr.

    Dar forma de chinelo ou de chinela a....


    meter | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Pôr dentro....


    chinela | n. f.

    Sapato caseiro sem salto nem tacão....


    chinelada | n. f.

    Pancada com chinela ou chinelo....


    chinelar | v. intr.

    Fazer (ao andar) o ruído de quem traz chinelas....


    chineleiro | n. m. | adj.

    Pessoa que faz ou vende chinelas ou chinelos....


    chinelo | n. m.

    Sapato caseiro sem salto nem tacão....


    solha | n. f.

    Nome vulgar de peixes da família dos pleuronectídeos (Rhombus maximus), quando menores que o pregado e semelhantes ao linguado (geralmente maiores que este)....


    pé-de-chinelo | adj. n. m. | n. m.

    Que ou quem não tem meios financeiros ou materiais....



    Dúvidas linguísticas


    O plural de DVD é DVDs ou DVD's?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?