PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

chata

liso | adj.

Que tem superfície plana ou sem asperezas; macio; chato....


raseiro | adj.

Que tem pouco fundo (ex.: embarcação raseira)....


ximbé | adj. 2 g.

Que tem focinho ou nariz curto e chato....


ximbeva | adj. 2 g.

Que tem o focinho ou nariz curto e chato....


chatamente | adv.

De modo chato (ex.: tornou-se chatamente repetitivo)....


aporrinhante | adj. 2 g.

Que aborrece ou incomoda; que aporrinha (ex.: filme aporrinhante; conversa aporrinhante)....


chimbeva | adj. 2 g.

Que tem o focinho ou nariz curto e chato....


bateira | n. f.

Barco pequeno, de fundo chato....


batela | n. f.

Barco pequeno, de fundo chato....


chaga | n. f.

Pessoa chata, importuna....


chagas | n. m. 2 núm.

Pessoa chata....


chã | n. f.

Chão plano ou extensão plana de terra....


chata | n. f.

Barcaça larga e pouco funda....


chateza | n. f.

Qualidade de chato....


chatice | n. f.

Qualidade do que é chato ou aborrecido....


ladeiro | adj. | n. m.

Que pende para o lado; que fica ao lado....


laje | n. f.

Pedra chata ou mosaico com que se cobrem pavimentos....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.

Ver todas