PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    charrue

    garavato | n. m.

    Vara com um gancho na extremidade para colher fruta....


    relha | n. f.

    Ferro do arado ou da charrua que abre os sulcos da terra....


    sola | n. f.

    Couro curtido do boi para calçado, etc....


    labego | n. m.

    Charrua que lavra profundamente, puxada por mais de uma junta de bois....


    apego | n. m.

    Apegamento....


    apeiro | n. m.

    Correia que prende a canga ao cabeçalho do carro, arado ou charrua....


    chumaceira | n. f.

    Peça metálica de vão circular em que gira um eixo ou veio, destinada a reduzir o atrito....


    entralhe | n. m.

    Acto de prender o boi bravo entre o manso e a charrua....


    estrovo | n. m.

    Espécie de anel de corda que prende o remo ao tolete....


    forcaz | n. m.

    Peça de charrua, aberta adiante em forma de forca e na qual entra uma cavilha chamada rebate....


    lavego | n. m.

    Charrua que lavra profundamente, puxada por mais de uma junta de bois....


    charrua | n. 2 g. | adj. 2 g.

    Indivíduo pertencente aos charruas, povo indígena do Rio Grande do Sul e do Uruguai....


    apo | n. m. | adj.

    Nome de uma pequena constelação meridional também chamada ave-do-paraíso....


    aravela | n. f.

    Cada uma das duas peças com que se dirige a charrua....


    amontoador | adj. n. m.

    Que ou aquele que amontoa....


    mototractor | n. m.

    Veículo de duas rodas que possui um motor potente, cujas rodas aderem fortemente ao terreno e que pode servir para arrastar ou acoplar charruas, instrumentos agrícolas ou reboques....


    atralhoar | v. tr.

    Pôr à charrua (ex.: atralhoar os touros castrados)....


    embarbascar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Deitar barbasco (ao peixe) para o entontecer....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria que me explicassem melhor quando se deve utilizar obrigado ou obrigada. Devo eu, sendo mulher, dizer sempre obrigada?


    Venho pedir uma consideração acerca da palavra compto, que tenho vindo a usar como sinónimo de "âmbito", mas segundo me constou, é apenas uma deturpação técnica de cômputo. Desde já manifesto os mais sinceros agradecimentos pelo esclarecimento.