PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

charrua

garavato | n. m.

Gancho no dente do arado ou da charrua....


relha | n. f.

Ferro do arado ou da charrua que abre os sulcos da terra....


sola | n. f.

Cabeçalho com que se puxa a grade e a charrua....


labego | n. m.

Charrua que lavra profundamente, puxada por mais de uma junta de bois....


apego | n. m.

Timão (da charrua)....


apeiro | n. m.

Correia que prende a canga ao cabeçalho do carro, arado ou charrua....


chumaceira | n. f.

Peça metálica que se põe ao lado do dente do arado ou da charrua para o reforçar....


entralhe | n. m.

Acto de prender o boi bravo entre o manso e a charrua....


estrovo | n. m.

Corrente que prende a segunda junta de bois à do tronco do carro ou da charrua....


forcaz | n. m.

Peça de charrua, aberta adiante em forma de forca e na qual entra uma cavilha chamada rebate....


lavego | n. m.

Charrua que lavra profundamente, puxada por mais de uma junta de bois....


charrua | n. 2 g. | adj. 2 g.

Indivíduo pertencente aos charruas, povo indígena do Rio Grande do Sul e do Uruguai....


apo | n. m. | adj.

Peça de madeira ou timão a que se liga todo o sistema da charrua....


aravela | n. f.

Cada uma das duas peças com que se dirige a charrua....


mototractor | n. m.

Veículo de duas rodas que possui um motor potente, cujas rodas aderem fortemente ao terreno e que pode servir para arrastar ou acoplar charruas, instrumentos agrícolas ou reboques....


atralhoar | v. tr.

Pôr à charrua (ex.: atralhoar os touros castrados)....


embarbascar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Embaraçar-se (a charrua ou o carro) no lodo....



Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




Gostaria de saber a origem da palavra hipotenusa.
A palavra hipotenusa deriva do termo latino hypotenusa. Este, por sua vez, deriva do grego hupoteínousa, que, em geometria, significa “o lado oposto ao ângulo recto”.

Ver todas