PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

capim

jaçapé | n. m.

Espécie de capim, vulgarmente chamado capim-cheiroso....


capinadeira | n. f.

Máquina usada para capinar ou limpar as terras do capim....


capina | n. f.

Acto ou efeito de capinar ou de limpar as terras de capim....


capinação | n. f.

Acto ou efeito de capinar ou de limpar as terras de capim....


papa-capim | n. m.

Nome de uma ave também chamada coleira....


capinagem | n. f.

Acto ou efeito de capinar ou de limpar as terras de capim....


macega | n. f.

Campo em que há muito capim ou pequenos arbustos....


puba | adj. 2 g. | n. f. | n. m.

Terreno húmido e cheio de capim....


capinar | v. tr.

Limpar (as terras) do capim, das ervas....


verdear | v. intr.

Dar ração de capim verde ao cavalo....


Planta herbácea (Cenchrus setaceus) da família das gramíneas, com inflorescências em forma de penacho ou pluma....


pubeiro | adj.

Que pasta em puba ou terreno húmido cheio de capim (ex.: gado pubeiro)....


judeu | adj. n. m. | adj. | n. m.

Feixe de capim com pedras, para a formação de tapumes, em trabalhos de mineração....


roseta | n. f.

Ponta de capim seco....




Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




Gostaria de saber se após esta revisão ortográfica, o acento diferencial da palavra "PÊLO" caiu ou continua existindo.
Como poderá verificar no ponto 9.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas pelo (contracção de por + o), pêlo (substantivo) e pélo (forma do verbo pelar) deixam de se distinguir pelo acento gráfico, passando a haver apenas uma forma (pelo) para três palavras homónimas.
O mesmo acontece com outras palavras graves homógrafas de palavras ditas "proclíticas", por exemplo côa (forma verbal de coar e topónimo), pára (forma verbal de parar) e péla (substantivo feminino e forma verbal de pelar), passam, respectivamente, a coa (homónimo da contracção pouco usada > com+a), para (homónimo da preposição) e pela (homónimo da contracção > por+a).


Ver todas