PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

campestre

campestre | adj. 2 g.

Do campo; rústico, próprio do campo....


Palavras de Virgílio Éclogas e Geórgicas para exprimir a doçura da vida campestre....


bangalé | n. m.

Festança campestre....


paisagem | n. f.

Desenho, quadro, género literário ou trecho que representa ou em que se descreve um sítio campestre....


alcaria | n. f.

Casa campestre para guardar instrumentos de lavoura....


campeiro | adj. | n. m.

Que é relativo ao campo (ex.: tarefas campeiras)....


cotovia | n. f.

Ave passeriforme campestre, de plumagem cinzenta, com pintas escuras....


floresta | n. f.

Sítio umbroso; retiro campestre....


serrana | n. f.

Bailado campestre, espécie de fandango....


tambo | n. m.

Casa campestre....


tatu | n. m.

Bailado campestre, espécie de fandango....


vigieiro | n. m.

Vigia ou guarda campestre....


vigília | n. f.

Arraial ou festa campestre....


fauno | n. m.

Divindade campestre....


frescata | n. f.

Patuscada, regabofe; diversão campestre....


magaça | n. f.

Planta campestre de flores brancas, amarelas no centro....


recortada | n. f.

Bailado campestre, espécie de fandango....


ruralidade | n. f.

Condição do que ou de quem é campestre, rural....



Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.

Ver todas