PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

camadinhas

cársico | adj.

Diz-se do relevo característico das regiões em que as rochas calcárias constituem espessas camadas fundamentais e que resulta da acção (em grande parte subterrânea) de águas dissolventes....


couché | adj. 2 g.

Diz-se de um papel coberto por uma mais camadas de revestimento que lhe conferem um aspecto muito liso e brilhante....


encamado | adj.

Acamado; disposto às camadas....


estratiforme | adj. 2 g.

Que se apresenta em camadas sobrepostas....


hipozóico | adj.

Diz-se do terreno inferior às últimas camadas em que se acham vestígios de corpos organizados....


nefelóide | adj. 2 g.

Que tem a aparência de nuvem (ex.: camadas nefelóides de sedimentos)....


subaéreo | adj.

Que circula ou está na camada inferior do ar atmosférico....


lepido- | elem. de comp.

Exprime a noção de escama (ex.: lepidóideo)....


subadjacente | adj. 2 g.

Que está ao mesmo tempo contíguo a e por baixo de (ex.: camadas subadjacentes)....


cuchê | adj. 2 g.

Diz-se de um papel coberto por uma mais camadas de revestimento que lhe conferem um aspecto muito liso e brilhante....


basocelular | adj. 2 g.

Relativo às células basais ou às células da camada mais profunda da epiderme....


Em cuja superfície foi removida uma camada fina de material através de electrólise (ex.: componentes electropolidos; inox electropolido)....


Relativo à mistura de água e gordura, segregadas pelas glândulas sudoríparas e sebáceas, que normalmente cobre a pele (ex.: barreiras hidrolipídicas; camada hidrolipídica; manto hidrolipídico)....


Que tem um centro comum (ex.: a estrutura da Terra é composta por camadas concêntricas)....


Relativo a ionosfera (ex.: camada ionosférica; reflexão ionosférica)....


acantose | n. f.

Espessamento da camada da pele....



Dúvidas linguísticas



O correto é escrever " Viemos " ou "Vimos" através desta...?
O verbo vir é muito usado na correspondência formal ou institucional para introduzir o assunto, em expressões como "venho por este meio requerer..." ou "venho através desta solicitar...", ou "vimos por este meio requerer..." ou "vimos através desta solicitar...", com um remetente colectivo (por exemplo, um grupo de cidadãos) ou com o uso do plural majestático ou de modéstia. Habitualmente, como se trata de correspondência no presente, é utilizado o presente do indicativo (ex.: vimos) e não o pretérito perfeito (ex.: viemos), a não ser que esteja a ser relatado um facto passado (ex.: no mês passado, viemos solicitar...).



Atender ao telefone ou atender o telefone?
De acordo com alguns dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2009) e o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses (Texto Editores, 2007), o verbo atender, no sentido de "responder (a uma chamada)", pode ser transitivo directo, isto é, usado com um complemento directo não introduzido por preposição (ex.: atender o telefone) ou usado como transitivo indirecto, isto é, com complemento indirecto precedido de preposição (ex.: atender ao telefone), apesar de este corresponder a um uso menos comum deste verbo.

Assim sendo, nenhuma das expressões que refere está errada, apesar de atender o telefone ser mais usado pelos falantes de português do que atender ao telefone.


Ver todas