PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cabinda

futila | n. f.

Pássaro tenuirrostro de Cabinda (Angola)....


cabindense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à região de Cabinda, enclave e província de Angola....


sanha | n. f.

Madeira de Cabinda, muito aplicada em construções....


cabinda | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m. | n. f.

Diz-se do ou o indígena que vive na região de Cabinda....


quicongo | n. m. | adj.

Grupo de línguas bantas faladas pelas tribos muxicongo, maiombe, cabinda, cacongo ou fiote, mussurongo, muzombo, sosso e mussuco....


Designação dada a várias espécies de árvores da família das rubiáceas (geralmente Pausinystalia johimbe ou Corynanthe johimbe), de cuja casca se extrai uma substância com propriedades estimulantes e afrodisíacas....


Ave de rapina (Bubo leucostictus) da família dos estrigídeos....


banda | n. f.

Árvore de Cabinda, cujos ramos são empregados na construção de cubatas....


bula | n. f. | n. f. pl.

Árvore de Cabinda, própria para construções....


gomba | n. f.

Árvore de Cabinda....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Gostaria de saber se após esta revisão ortográfica, o acento diferencial da palavra "PÊLO" caiu ou continua existindo.
Como poderá verificar no ponto 9.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas pelo (contracção de por + o), pêlo (substantivo) e pélo (forma do verbo pelar) deixam de se distinguir pelo acento gráfico, passando a haver apenas uma forma (pelo) para três palavras homónimas.
O mesmo acontece com outras palavras graves homógrafas de palavras ditas "proclíticas", por exemplo côa (forma verbal de coar e topónimo), pára (forma verbal de parar) e péla (substantivo feminino e forma verbal de pelar), passam, respectivamente, a coa (homónimo da contracção pouco usada > com+a), para (homónimo da preposição) e pela (homónimo da contracção > por+a).


Ver todas