PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    câmara municipal

    paço | n. m.

    Câmara Municipal....


    edil | n. m.

    Vereador, membro da Câmara Municipal....


    estiva | n. f. | n. f. pl.

    Tarifa de preços imposta por câmara municipal....


    senado | n. m.

    Câmara municipal....


    traga-malho | n. m.

    Imposto que, ao desembarque, os pescadores de Lisboa pagavam à Câmara Municipal....


    feira | n. f.

    Exposição de livros de editores e livreiros, num espaço reservado para o efeito pela Câmara Municipal da localidade....


    vereação | n. f.

    Tempo que dura esse cargo; câmara municipal....


    vereador | n. m.

    Membro da câmara municipal....


    estruturante | adj. 2 g.

    Que estrutura ou permite a estruturação (ex.: a câmara municipal aprovou o plano estruturante da zona ribeirinha)....


    autárquicas | n. f. pl.

    Processo eleitoral para a constituição dos órgãos autárquicos (ex.: as autárquicas em Portugal elegem as assembleias municipais e de freguesia e a composição da câmara municipal)....


    câmara | n. f. | n. 2 g. | n. f. pl.

    O mesmo que câmara municipal....


    escabino | n. m.

    Membro de uma câmara municipal, durante o domínio holandês no Brasil....


    autarca | n. 2 g.

    Presidente de uma câmara municipal....


    municipal | adj. 2 g. | n. m. | n. f.

    Da câmara municipal....


    camarário | adj.

    Relativo a câmara ou a assembleia deliberativa ou legislativa, em especial a câmara municipal (ex.: bairro camarário; deliberações camarárias; executivo camarário; reunião camarária)....


    postura | n. f.

    Atitude ou posição do corpo (ex.: tenha atenção à postura do tronco)....



    Dúvidas linguísticas


    Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.


    Na entrada evacuar, não haverá erro no exemplo 'a polícia evacuou os residentes do prédio'? É que as pessoas não são evacuadas, os locais é que são evacuados; por isso, não deveria ler-se: 'a polícia evacuou o prédio' (ou seja, os residentes foram retirados do prédio)?