PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

bombado

atómico | adj.

Relativo aos átomos (ex.: massa atómica, número atómico)....


Que produz uma onda de explosão poderosa e prolongada através do uso de um combustível que reage com o ar atmosférico (ex.: arma termobárica; bomba termobárica; dispositivo termobárico)....


barrilete | n. m.

Ferro com que se sujeita a madeira que se lavra no banco....


empenagem | n. f.

Conjunto das superfícies dispostas à retaguarda de um dirigível, dum avião (como as penas de uma flecha), para conseguir a estabilidade em profundidade e em direcção....


escafandro | n. m.

Equipamento hermeticamente fechado, mas onde se faz penetrar ar por meio de uma bomba, e que os mergulhadores vestem para trabalho ou investigação subaquática....


facão | n. m.

Grande faca....


electrobomba | n. f.

Bomba que é detonada por meio de um motor eléctrico....


bombacho | n. m.

Bomba pequena para tirar ou elevar água....


bombeiro | n. m.

Indivíduo do corpo especializado em extinção de incêndios ou em apoio a acidentes....


bombista | n. 2 g. | adj. 2 g.

Pessoa que fabrica bombas explosivas....


aspirador | adj. | n. m.

Que produz a aspiração....


estanca-rios | n. m. 2 núm.

Engenho, espécie de bomba, para tirar água de rios, poços, etc....


morteiro | n. m.

Canhão curto, de boca larga, para lançar projécteis em tiro muito curvo....


tetina | n. f.

Glândula mamária....


V1 | n. f.

Bomba autopropulsionada, de grande raio de acção, empregada pelos Alemães em 1944 e 1945....



Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




A palavra caravançarai é utilizadíssima por José Saramago, em seu livro O Evangelho segundo Jesus Cristo. É possível entender do que se trata, mas eu gostaria de ter uma explicação mais exata, com informação, inclusive da origem da palavra e não a encontrei em seu dicionário on-line. Poderiam os senhores me encaminhar o verbete?
A palavra caravançarai é forma variante de caravançará, termo de origem persa que significa “estalagem onde se hospedam gratuitamente as caravanas que atravessam regiões desertas”.

Ver todas