PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

bispa

emérito | adj.

Que se reformou ou aposentou, mantendo ainda algumas funções e regalias inerentes ao cargo (ex.: bispo emérito)....


ecuménico | adj.

Relativo ao universo, a toda a terra habitada....


cáliga | n. f.

Sandália guarnecida de pregos, usada pelos antigos soldados romanos....


diocese | n. f.

Território em que um bispo exerce jurisdição espiritual....


díptico | n. m. | adj.

Suporte de escrita na Roma antiga, composto por duas tábuas que se fechavam como um livro, com uma camada de cera, sobre que se escrevia com um estilete....


encíclica | n. f.

Carta circular do papa aos bispos sobre dogma ou disciplina da Igreja....


provigário | n. m.

Eclesiástico investido nas funções de vigário....


jacobita | n. 2 g.

Membro de uma seita religiosa, fundada no século IV, por Jacob Baradeo, bispo de Edessa....


jansenismo | n. m.

Doutrina de Jansénio, bispo de Ypres (séculos XVI-XVII), sobre a graça e a predestinação....


Doutrina de Prisciliano (bispo herético espanhol [aproximadamente 335-385]), mistura do gnosticismo com o maniqueísmo....


temporalidade | n. f. | n. f. pl.

Carácter do que é temporal ou provisório; interinidade....


apolinarismo | n. m.

Doutrina herética de Apolinário (310-390), bispo de Laodiceia....


autocéfalo | adj. | n. m.

Que não depende de outro chefe; que se governa por si....


bispote | n. m.

Recipiente portátil para urina ou dejectos humanos....



Dúvidas linguísticas



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).



Porque é que há uma insistência tão grande em dizer deslargar, destrocar, etc? Há alguma razão que eu desconheça? Na minha modesta opinião estas palavras são insultos à nossa bela língua portuguesa. Estarei certa?
O prefixo des-, para além de exprimir as noções de afastamento (ex.: desabafar, deslocar), negação ou privação (ex.: desacordar, desagradável), cessação (ex.: desimpedir, desacelerar) ou separação (ex.: descascar, desfolhar), é também utilizado na língua portuguesa como partícula de reforço. Assim, poderá encontrar em dicionários de português palavras como desabalar, destrocar ou desinquieto, registadas devido à sua frequência, apesar de serem geralmente aceitáveis apenas em contextos mais informais e na oralidade. O falante deverá sempre adequar a utilização destas palavras ao nível de língua apropriado.

Existem outros prefixos na língua com esta função de reforço. São os chamados prefixos protéticos, porque não acrescentam valores semânticos às palavras às quais se apõem (ex.: amostrar, assoprar).


Ver todas