PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    banhos

    eureka | interj.

    Exclamação de Arquimedes tornada proverbial, ao descobrir, no banho, a lei do peso específico dos corpos....


    alipta | n. m.

    O que, entre os romanos e entre os gregos, untava com essências os que saíam do banho, e os atletas antes do combate....


    amã | n. m.

    Perdão que os muçulmanos concedem a quem não segue o islamismo....


    banhado | adj. | n. m.

    Que tomou banho; que se banhou....


    caldeiro | n. m. | adj.

    Vaso para tirar água dos poços....


    pedilúvio | n. m.

    Banho dado aos pés ou às patas....


    solário | n. m.

    Lugar para banhos de sol....


    vitriolagem | n. f.

    Acto de lançar vitríolo sobre alguém para o desfigurar....


    banho | n. m.

    Cada um dos anúncios de casamento futuros, lidos na igreja. (Mais usado no plural.)...


    monoquíni | n. m.

    Fato de banho formado apenas pela parte inferior de um biquíni....


    triquíni | n. m.

    Fato de banho formado de duas peças, de dimensões reduzidas, unidas por uma das partes....


    ofuro | n. m.

    Banheira funda, geralmente circular, feita de madeira ou de outros materiais, que permite banhos quentes de imersão....


    ablutofobia | n. f.

    Aversão patológica ao banho ou à lavagem....


    ablutomania | n. f.

    Transtorno patológico que se manifesta numa vontade excessiva de tomar banho ou de lavar....


    atoalhado | adj. | n. m.

    Que se atoalhou....



    Dúvidas linguísticas


    Agradecia que me tirassem a seguinte dúvida, sobre o termo certo a aplicar na expressão abaixo indicada: no que concerne a ou no que concerne os.


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).