PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    bambolear-se

    molejo | n. m.

    Conjunto de molas (ex.: escolha o molejo do colchão)....


    bambolê | n. m.

    Aro, geralmente de plástico ou de metal, que se usa como brinquedo, girando-o à volta da cintura, do pescoço, dos braços ou das pernas. [Equivalente no português de Portugal: arco.]...


    gingão | adj. | adj. n. m. | n. m.

    Que ginga, que se bamboleia quando anda....


    bambalear | v. intr. | v. pron.

    Não estar firme ou quieto....


    bamboar | v. tr., intr. e pron.

    O mesmo que bambolear....


    bambolear | v. intr. e pron.

    Saracotear-se; menear-se, gingar....


    marombar | v. tr. | v. intr.

    Disfarçar; tergiversar; gingar; bambolear-se....


    padejar | v. tr. | v. intr.

    Revolver com a pá (os cereais)....


    rebolar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron.

    Mover ou fazer mover, dando voltas sobre si mesmo (ex.: rebolou o corpo pela duna abaixo; o barril vinha rebolar; rebolaram-se na relva)....


    rebolear | v. tr. | v. pron.

    Saracotear-se; bambolear-se....


    regambolear | v. tr., intr. e pron.

    Mexer ou mexer-se com desenvoltura (ex.: regamboleava as ancas; regamboleia provocadoramente; não pararam de se regambolear)....


    saracotear | v. tr., intr. e pron. | v. intr.

    Mover(-se) com desenvoltura; agitar(-se) desenvoltamente....


    bolear | v. tr. | v. tr. e pron.

    Dar forma de bola a....


    remelexo | n. m.

    Movimento com as ancas, geralmente considerado sensual....


    remeleixo | n. m.

    Movimento dos quadris, geralmente considerado sensual....


    gingar | v. intr.

    Bambolear-se ao andar....




    Dúvidas linguísticas


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.


    Gostaria que me esclarecessem a seguinte dúvida. A utilização do prefixo met- associado à palavra hemoglobina deve escrever-se: - methemoglobina - metemoglobina - metahemoglobina - outra sugestão?


    Ver todas