PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ateroma

Relativo à formação de ateromas nas paredes internas das artérias (ex.: dieta aterogénica, índice aterogénico elevado, placa aterogénica)....


Relativo à formação de ateromas nas paredes internas das artérias (ex.: risco aterogenético)....


aterogénese | n. f.

Formação de ateromas nas paredes internas das artérias....


ateromatose | n. f.

Afecção degenerativa das artérias, muito espalhada, que associa as lesões da arteriosclerose e do ateroma....


ateroma | n. m.

Degenerescência da túnica da parede interna das artérias, com acumulação de fibras e gorduras, principalmente colesterol....


microtrombo | n. m.

Coágulo de sangue de dimensões muito reduzidas que se forma num vaso sanguíneo (ex.: a hiperglicemia pode levar à formação de ateromas e microtrombos)....


Afecção degenerativa das artérias, muito espalhada, que associa as lesões da arteriosclerose e do ateroma....


Relativo a ateroma ou que tem ateromas (ex.: calcificação ateromatosa da aorta)....



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.

Ver todas