PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

aperitivou

esurino | adj.

Que desperta o apetite....


abrideira | n. f.

Pequena quantidade de bebida alcoólica que se toma ordinariamente antes da comida como aperitivo....


absinto | n. m.

Nome de algumas plantas asteráceas, amargas e aromáticas....


amargo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Que tem sabor acre e desagradável....


armando | n. m.

Papas aperitivas para cavalos....


belisco | n. m.

Compressão da pele feita com os dedos, geralmente no intuito de provocar dor....


acepipe | n. m.

Guloseima, pitéu....


perrexil | n. m.

Planta (Crithmum maritimum) da família das umbelíferas, de folhas carnosas, usada em conservas....


petisco | n. m.

Comida muito apetitosa....


antepasto | n. m.

Iguaria que precede as refeições ou o primeiro prato....


canapé | n. m.

Assento longo de palhinha ou estofado, com braços e recosto....


tira-gosto | n. m.

Aperitivo que se come fora das refeições ou a acompanhar uma bebida....


gressino | n. m.

Palito de pão torrado e seco, de tamanho variável e consistência estaladiça (ex.: decorou cada aperitivo com um gressino e azeitonas)....


belisquete | n. m.

Aperitivo que se come fora das refeições ou a acompanhar uma bebida....


aperiente | adj. 2 g. n. m.

Que ou aquilo que abre ou desperta o apetite....


aperitivo | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquilo que, abrindo os poros, facilita as secreções....


quinado | adj. | adj. n. m.

Que é preparado com quina (ex.: tisana quinada)....



Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Gostaria de saber se a palavra bocado pertence à mesma família de palavras de boca.
O substantivo bocado deriva do substantivo boca pela adjunção do sufixo –ado, pelo que se trata de uma palavra da mesma família.

Ver todas