PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    aniquilação

    perempto | adj.

    Extinto por perempção....


    mesão | n. m.

    Partícula subatómica constituída por um quark e por um antiquark, que se aniquilam mutuamente, descoberta nos raios cósmicos que tem uma massa compreendida entre a do electrão e a do protão. (Conhecem-se vários tipos.)...


    sideração | n. f.

    Suposta influência de um astro na vida ou na saúde de alguém....


    Aniquilação, destruição, eliminação....


    alano | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Relativo aos alanos....


    | n. m.

    Conjunto de partículas muito ténues que andam suspensas no ar ou se depositam sobre os corpos....


    abafar | v. tr. | v. intr. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Impedir o arrefecimento de....


    amassar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Misturar bem, transformando em massa....


    anonadar | v. tr.

    Reduzir a nada; destruir completamente....


    disperder | v. tr.

    Arruinar, destruir, aniquilar....


    exinanir | v. tr. | v. pron.

    Tornar vazio....


    liquidar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. tr. e pron.

    Fixar ou calcular o montante de despesas ou encargos....


    obliterar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Fazer desaparecer ou desaparecer uma coisa, pouco a pouco, até que dela não fique nenhum vestígio....


    perimir | v. tr.

    Pôr termo a (instância ou acção judicial) por ter acabado o prazo legal....


    soçobrar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. tr. e pron. | v. intr.

    Virar violentamente de baixo para cima ou vice-versa....




    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Gostaria de saber quando usamos a muito tempo e quando usamos há muito tempo.