PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

amarilidáceo

amarílide | n. f.

Planta ornamental da família das amarilidáceas....


amarilídeas | n. f. pl.

Tribo de plantas amarilidáceas....


amarílis | n. f. 2 núm.

Designação comum a várias plantas do género Amaryllis, da família das amarilidáceas, de flores rosadas ou alaranjadas, muito usadas como ornamentais....


junquilho | n. m.

Planta aromática amarilidácea....


tucaíra | n. f.

Planta amarilidácea do Brasil....


amarilidácea | n. f. | n. f. pl.

Espécime das amarilidáceas....


raquel | n. f.

Planta (Nerine sarniensis) da família das amarilidáceas, de flores vermelhas dispostas em umbela, nativa da África do Sul....


urucatu | n. m.

Género de amarilidáceas do Brasil....


galanto | n. f.

Designação dada a várias plantas herbáceas do género Galanthus, da família das amarilidáceas, com folhas lanceoladas e flor solitária em campânula....


narcíseas | n. f. pl.

Tribo de amarilidáceas....


narciso | n. m.

Homem convencido de si próprio....


nivéola | n. f.

Planta amarilidácea....


tope | n. m.

Choque; embate; encontro de objectos....


agapanto | n. m.

Designação dada a várias plantas da família das amarilidáceas, do género Agapanthus, com rizomas grossos, folhas com formato de tiras longas e inflorescências em forma de umbela numa haste mais alta que as folhas....


pancrácio | n. m.

Modalidade de combate, comum na Antiguidade greco-romana, que combina boxe, luta e outros golpes, como pontapés....


clívia | n. f.

Designação dada a várias plantas da família das amarilidáceas, do género Clivia....


Planta herbácea (Amaryllis belladona) da família das amarilidáceas, cuja flor, de cor rosada, tem o feitio da açucena....


Planta herbácea (Amaryllis belladona) da família das amarilidáceas, cuja flor, de cor rosada, tem o feitio da açucena....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.

Ver todas