Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

Pesquisa por "alqueivar" nas definições

adilar | v. tr.
    Deixar a terra de adil ou de pousio; alqueivar....

Dúvidas linguísticas


Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).



Poderiam por favor dizer-me qual o feminino de indivíduo?
A palavra indivíduo pode corresponder a um substantivo masculino (ex.: o indivíduo suspeito foi detido pela polícia) ou a um adjectivo (ex.: este é um património indivíduo).

O substantivo aparece sempre registado nos dicionários como masculino, não havendo registo de feminino mesmo em dicionários que registam na cabeça do verbete a forma feminina, como é o caso do Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa. Com esta classificação, a forma feminina indivídua surge apenas em contextos informais, normalmente com valor pejorativo.

O adjectivo indivíduo, com o significado de “que não está dividido”, sinónimo de indiviso ou de uno, tem como flexão feminina a forma regular indivídua (ex.: os bens eram de propriedade indivídua; a Divina Trindade tem uma natureza indivídua), flexão que tem origem já no adjectivo latino individuus, individua, individuum que lhe deu origem.

Palavra do dia

lã·-de·-ca·me·lo |ê|lã·-de·-ca·me·lo |ê|lã de ca·me·lo |ê|


nome feminino

Tecido de lã com fio de seda. = GINGELINA, GINGERLINA

Plural: lãs-de-camelo.Plural: lãs-de-camelo.

• Grafia no Brasil: lã de camelo.

• Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: lã de camelo.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: lã-de-camelo


• Grafia em Portugal: lã-de-camelo.
pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Pesquisar/alqueivar [consultado em 16-01-2022]