PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    acordeões

    Instrumento musical, de palheta oscilante e fole, intermediário entre o harmónio e o acordeão....


    sanfona | n. f. | n. 2 g.

    Instrumento musical de cordas, com caixa em forma de meia pêra, teclas e uma roda de friccionar as cordas movida por meio de uma manivela, geralmente tocado sobre os joelhos....


    acordeonista | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem toca acordeão....


    concertina | n. f.

    Instrumento musical parecido com um pequeno acordeão, de caixa poligonal, geralmente hexagonal....


    funaná | n. m.

    Música tradicional cabo-verdiana, em especial da ilha de Santiago, ritmada e geralmente acompanhada com acordeão e ferrinhos....


    acordeom | n. m.

    O mesmo que acordeão....


    acordeão | n. m.

    Instrumento composto de palhetas metálicas que entram em vibração por meio de um fole....


    bandónion | n. m.

    Instrumento musical usado no tango, espécie de acordeão quadrado, com o teclado e mecanismo semelhantes aos da concertina....


    fole | n. m. | adj. 2 g.

    Instrumento para produzir corrente de ar, usado para soprar o lume ou para introduzir ar nos canos do órgão....


    harmónica | n. f.

    Pequeno instrumento de música em que o som é produzido por lâminas de metal que se põem em vibração ao soprar e ao aspirar....


    gaita | n. f. | interj.

    Pequeno instrumento de sopro, semelhante à flauta e de som agudo....



    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    A minha dúvida é se está correcto dizer: quando eu estive em Canárias ou quando eu estive nas Canárias?