PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

acomodar

barcarola | n. f.

Canção de barqueiros italianos, em especial de gondoleiros venezianos....


Composição poética de Anacreonte ou acomodada ao gosto dele....


tessitura | n. f.

Disposição das notas musicais para se acomodarem a certa voz ou instrumento....


boceteira | n. f.

Vendedora ambulante de miudezas e rendas acomodadas em caixas vulgarmente chamadas bocetas....


Acto ou efeito de reacomodar ou de se reacomodar; nova acomodação....


Espécie de estojo em que se acomoda o relógio, quando se não traz na algibeira....


porta-toalhas | n. m. 2 núm.

Cabide ou suporte para acomodar toalhas nos lavabos e casas de banho....


Qualidade do que é benévolo ou benevolente....


acomodação | n. f. | n. f. pl.

Acto ou efeito de acomodar; colocação, emprego; adaptação; conciliação....


aboletar | v. tr. | v. tr. e pron.

Alojar por meio de boleto; aquartelar soldados em casas particulares....


acomodar | v. tr. | v. pron.

Arrumar ou dispor com ordem e carácter de permanência....




Dúvidas linguísticas



Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.



A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!

Ver todas