PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    VISADÍSSIMAS

    cheque | n. m.

    Documento que representa uma ordem de pagamento à vista sobre casa onde se tem valores....


    rasância | n. f.

    Relação entre a altura a que se eleva a trajetória de um projétil e a do objetivo visado. (A rasância é tanto maior quanto menor for a elevação da trajetória dum projétil acima do solo.)...


    fofoquice | n. f.

    Facto ou coisa contada em segredo, sem conhecimento do(s) visado(s) ou sem conhecimento real ou efetivo....


    mexerico | n. m.

    Ato de querer saber para ir contar a outrem....


    visada | n. f.

    Ato de visar....


    visado | adj. | n. m.

    Que se visa ou visou....


    vezado | adj.

    Que se vezou ou acostumou....


    fofoca | n. f.

    Ato de querer saber para ir contar a outrem....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    O VOLP, os dicionários Houaiss, Aurélio e Priberam registram o verbete "norma-padrão", com hífen. A mesma grafia é encontrada nas gramáticas da Língua Portuguesa de autores brasileiros. Por outro lado, nenhuma das fontes acima citadas registra ou usa a forma "norma-culta", com hífen. Nas gramáticas, só aparece "norma culta", sem hífen. Qual seria a explicação para o uso do hífen em "norma-padrão" e o não uso do hífen em "norma culta"?