PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Tuta

tuta-e-meia | n. f.

Pouco valor, preço baixo ou pouco dinheiro (ex.: pagou uma tuta-e-meia pelo carro; ficaram com a casa por tuta-e-meia)....


tutameia | n. f.

O mesmo que tuta-e-meia....


tutemeia | n. f.

O mesmo que tuta-e-meia....


Pouco valor, preço baixo ou pouco dinheiro....


tuta | n. f.

Quase nada, muito pouca coisa....


tuta | n. f.

Designação dada a várias aves passeriformes da família dos picnonotídeos, em especial dos géneros Arizelocichla, Phyllastrephus e Pycnonotus....


Ave passeriforme (Phyllastrephus albigula) da família dos picnonotídeos....


Ave passeriforme (Phyllastrephus baumanni) da família dos picnonotídeos....


Ave passeriforme (Arizelocichla masukuensis) da família dos picnonotídeos....


tuta-do-cabo | n. f.

Ave passeriforme (Pycnonotus capensis) da família dos picnonotídeos....


Ave passeriforme (Phyllastrephus icterinus) da família dos picnonotídeos....


Ave passeriforme (Phyllastrephus alfredi) da família dos picnonotídeos....


tuta-alegre | n. f.

Ave passeriforme (Chlorocichla laetissima) da família dos picnonotídeos....


tuta-amarela | n. f.

Ave passeriforme (Chlorocichla flaviventris) da família dos picnonotídeos....


tuta-barbuda | n. f.

Ave passeriforme (Criniger barbatus) da família dos picnonotídeos....


tuta-dourada | n. f.

Ave passeriforme (Calyptocichla serinus) da família dos picnonotídeos....


Ave passeriforme (Baeopogon clamans) da família dos picnonotídeos....


tuta-malhada | n. f.

Ave passeriforme (Ixonotus guttatus) da família dos picnonotídeos....


tuta-negra | n. f.

Ave passeriforme (Pycnonotus tricolor) da família dos picnonotídeos....



Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Qual destas frases está correcta: a) A possibilidade de a Maria ganhar.. ou b) A possibilidade da Maria ganhar...?
A construção correcta seria A possibilidade de a Maria ganhar..., uma vez que uma preposição não se deve contrair com um artigo ou pronome quando este inicia uma oração infinitiva.

O FLiP inclui um corrector sintáctico que detecta, entre muitos outros, erros em construções deste tipo, sendo de grande utilidade na resolução de dúvidas como a que nos expôs.


Ver todas