PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Til

Que nasaliza ou torna nasal (ex.: o til é um sinal nasalizador)....


cutiliquê | n. m.

Coisa ou pessoa de pouca monta, de pouca importância....


estigmologia | n. f.

Conhecimento dos diversos sinais que se empregam na escrita (além das letras), como a cedilha, o til, etc....


til | n. m.

O mesmo que tília....


gregotim | n. m.

Letra malfeita. (Mais usado no plural.)...


quotiliquê | n. m.

Coisa ou pessoa de pouca monta, de pouca importância....


diacrítico | adj. n. m. | adj.

Diz-se de ou sinal gráfico que serve para diferençar letras ou palavras (ex.: sinal diacrítico; os acentos, o til e a cedilha são diacríticos)....


tilde | n. m.

Sinal ortográfico (~) que indica nasalidade....


guião | n. m.

Sinal em forma de til usado no cantochão....


atilar | v. tr.

Pôr til em....


tilar | v. tr.

Pôr til em....


til | n. m.

Sinal ortográfico (~) que indica nasalidade (ex.: as palavras anão, limões, mamã ou órgão têm til)....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Como escrevo auto percepção? Junto, com hífen, ou separado?
A palavra autopercepção escreve-se sem hífen, antes ou depois da aplicação das regras para o uso do hífen preconizadas pelo Acordo Ortográfico de 1990 (na norma do Português de Portugal, com a aplicação das regras do Acordo Ortográfico de 1990, deverá escrever-se autoperceção, uma vez que o -p- não pronunciado deve deixar de ser escrito).

Antes da aplicação das regras do Acordo Ortográfico de 1990, o prefixo auto- só se escreve com hífen antes de palavras iniciadas por vogal (ex.: auto-afirmação), h (ex.: auto-hemoterapia), r (ex.: auto-rádio) ou s (ex.: auto-satisfação).

Depois da aplicação das regras do Acordo Ortográfico de 1990, o prefixo auto- só se escreve com hífen antes de palavras iniciadas por o (ex.: auto-observação) ou h (ex.: auto-hemoterapia). Quando o prefixo é seguido de r ou s, estas consoantes são duplicadas (ex.: autorrádio, autossatisfação).


Ver todas