PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Soros

    dessorado | adj.

    Convertido em soro (o sangue); enfraquecido....


    Relativo a hipertonia ou ao aumento do estado normal de firmeza ou elasticidade de um órgão ou de um tecido....


    sero- | pref.

    Exprime a noção de soro (ex.: seropositividade)....


    soro- | elem. de comp.

    Exprime a noção de soro (ex.: soropositividade)....


    almece | n. m.

    Soro que escorre do queijo apertado no cincho....


    almiça | n. f.

    Soro que escorre do queijo apertado no cincho....


    barrileira | n. f.

    Vasilha em que se faz a decoada com que se lavam as formas tipográficas....


    requeija | n. f.

    Espécie de queijo, extraído do soro do leite....


    ricota | n. f.

    Queijo branco formado de soro de leite desnatado....


    almiço | n. m.

    Soro que escorre do queijo apertado no cincho....


    almice | n. m.

    Soro que escorre do queijo apertado no cincho....


    acesso | n. m. | adj.

    Acto de chegar ou de entrar....


    tabefe | n. m.

    Doce feito com leite engrossado com gemas de ovos e açúcar....


    tétano | n. m.

    Doença infecciosa grave, caracterizada por contracções dolorosas que se generalizam a todos os músculos do corpo. (O seu agente é um bacilo anaeróbio que se desenvolve em feridas e que age por uma toxina que atinge os centros nervosos; luta-se contra o tétano com uma vacina e com um soro.)...


    anti-soro | n. m.

    Soro que contém anticorpos e que pode ser usado na imunização passiva....


    sérum | n. m.

    Parte aquosa que se separa do leite depois de coagulado....


    sorologia | n. f.

    Estudo das propriedades dos soros....


    Número de indivíduos infectados por um agente infeccioso numa determinada população, verificado em análises ao soro sanguíneo....


    Número de indivíduos infectados por um agente infeccioso numa determinada população, verificado em análises ao soro sanguíneo....



    Dúvidas linguísticas


    O vocábulo molho tanto serve para designar um 'molho de lenha' como para designar 'molho picante'?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?