PT
BR
Pesquisar
Definições



soro-

A forma soro-pode ser[elemento de composição] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
soro1soro1
|ó| |ó|
( so·ro

so·ro

)


nome masculino

[Botânica] [Botânica] Agrupamento de esporângios, nos fetos.

etimologiaOrigem etimológica: grego sorós, -oû, montão, acervo.
vistoPlural: soros |ô|.
iconPlural: soros |ô|.
iconeConfrontar: coro, soró.
soro2soro2
|ô| |ô|
( so·ro

so·ro

)


nome masculino

1. Parte aquosa que se separa do leite depois de coagulado.

2. [Medicina] [Medicina] Líquido amarelado que se separa do sangue ou do plasma depois de coagulados.

3. [Medicina] [Medicina] Designação de alguns medicamentos líquidos.


soro fisiológico

[Farmácia] [Farmácia]  Solução de 0,9% de cloreto de sódio em água destilada.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: SÉRUM

etimologiaOrigem etimológica: latim serum, -i, soro de leite.
vistoPlural: soros |ô|.
iconPlural: soros |ô|.
iconeConfrontar: coro.
soro-soro-


elemento de composição

Exprime a noção de soro (ex.: soropositividade).

etimologiaOrigem etimológica: latim serum, -i, soro de leite.
soro-soro-

Auxiliares de tradução

Traduzir "soro-" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Gostaria de saber se após esta revisão ortográfica, o acento diferencial da palavra "PÊLO" caiu ou continua existindo.
Como poderá verificar no ponto 9.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas pelo (contracção de por + o), pêlo (substantivo) e pélo (forma do verbo pelar) deixam de se distinguir pelo acento gráfico, passando a haver apenas uma forma (pelo) para três palavras homónimas.
O mesmo acontece com outras palavras graves homógrafas de palavras ditas "proclíticas", por exemplo côa (forma verbal de coar e topónimo), pára (forma verbal de parar) e péla (substantivo feminino e forma verbal de pelar), passam, respectivamente, a coa (homónimo da contracção pouco usada > com+a), para (homónimo da preposição) e pela (homónimo da contracção > por+a).