PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Setúbal

    aiola | n. f.

    Pequena embarcação de pesca usada na região de Setúbal e de Sesimbra....


    aiala | n. f.

    Pequena embarcação de pesca usada na região de Setúbal e de Sesimbra....


    iole | n. f.

    Pequena embarcação de pesca usada na região de Setúbal e de Sesimbra....


    vitoriano | adj. n. m.

    Relativo ao Vitória Futebol Clube, associação desportiva de Setúbal, ou o que é seu jogador ou adepto....


    mijão | adj. n. m. | adj.

    Que ou quem mija muitas vezes....


    palmelense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente à vila e ao concelho português de Palmela, no distrito de Setúbal....


    setubalense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente à cidade portuguesa de Setúbal, no distrito com o mesmo nome....


    moitense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente à vila e ao concelho português da Moita, no distrito de Setúbal....


    xarroco | n. m.

    Dialecto da região portuguesa de Setúbal....


    sadino | adj. | n. m. | adj. n. m.

    Relativo ou pertencente a Setúbal....


    seixalense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo à cidade portuguesa do Seixal, no distrito de Setúbal....


    frisa | n. f.

    Tecido grosseiro de lã....


    salaciano | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente à cidade portuguesa de Alcácer do Sal, no distrito de Setúbal....


    setúbal | n. m.

    Vinho moscatel de Setúbal....


    ensampação | n. f.

    Moléstia das salinas, causada pelo elevado grau de concentração de sal na água dos cristalizadores, que origina cristais de sal diferentes (ex.: corrige-se a ensampação diluindo a água, mas sem escoar as águas-mães)....


    ensampar | v. intr.

    Sofrer, a salina, ensampação ou moléstia que origina cristais de sal diferentes....



    Dúvidas linguísticas


    Gostava de saber se existe a palavra completude, para significar a característica de algo que está completo.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Ver todas