PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Sêmen

    Que tem sementes ou que produz sémen....


    gono- | elem. de comp.

    Exprime a noção de reprodução ou órgão genital (ex.: gonococo)....


    espermato- | elem. de comp.

    Exprime a noção de sémen ou esperma (ex.: espermatogénese)....


    leitras | n. f. pl.

    Sémen dos peixes....


    esperma | n. m.

    Líquido produzido pelas glândulas reprodutoras masculinas, e que contém os espermatozóides....


    espermacete | n. m.

    Substância gorda de cor esbranquiçada, extraída do cérebro de alguns cetáceos, especialmente do cachalote, e usada na produção de velas e de cosméticos....


    Depósito do sémen do macho nas vias genitais da fêmea....


    porra | n. f. | interj.

    Esperma, sémen....


    -gonia | elem. de comp.

    Exprime a noção de reprodução ou origem (ex.: cosmogonia; esquizogonia)....


    esporra | n. f.

    Esperma, sémen....


    esporro | n. m.

    Esperma, sémen....


    -gono | elem. de comp.

    Elemento átono que exprime a noção de reprodução ou origem (ex.: hidrógono)....


    gónada | n. f.

    Glândula sexual que produz os gâmetas e segrega as hormonas. (O testículo é a gónada masculina e o ovário é a gónada feminina.)...


    seminal | adj. 2 g.

    Relativo ao sémen (ex.: líquido seminal)....


    semenarca | n. f.

    Primeira ejaculação de esperma nos rapazes....


    Nome dado à semente de algumas espécies de artemísias empregadas como vermífugo....



    Dúvidas linguísticas


    A minha dúvida é: geladaria ou gelataria? Qual das versões está mais correcta?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?