PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Romeira

    punicáceo | adj.

    Relativo ou semelhante à romeira ou à romã....


    esclavina | n. f.

    Cabeção de peregrino....


    punicina | n. f.

    Princípio extraído da casca da romeira....


    romeira | n. f.

    Planta (Punica granatum) da família das punicáceas, cujo fruto é a romã....


    romã | n. f.

    Fruto da romãzeira, arredondado e de casca avermelhada ou acastanhada, com interior comestível dividido por uma membrana branca e composto por um conjunto de sementes envoltas numa polpa vermelha ou rosada....


    romãzeira | n. f.

    Planta (Punica granatum) da família das punicáceas, cujo fruto é a romã....


    romeira | n. f.

    Mulher que vai a romaria....


    romeiro | n. m.

    Indivíduo que vai em romagem ou romaria (ex.: os romeiros subiam a ladeira)....


    pelerine | n. f.

    Capa curta, usada geralmente por senhoras para cobrir as costas e o peito....


    punicácea | n. f. | n. f. pl.

    Família de plantas cujo tipo é a romeira....


    venera | n. f.

    Concha de romeiro, em especial dos romeiros de Santiago de Compostela....


    vieira | n. f.

    Molusco bivalve (Pectem maximus), da família dos pectinídeos, com uma valva vermelha e a outra branca....


    apóstolo | n. m. | n. m. pl.

    Cada um dos doze discípulos de Jesus....


    peixe-piloto | n. m.

    Peixe (Naucrates ductor) carnívoro da família dos carangídeos, de corpo comprido, com faixas verticais negras, que tem o hábito de acompanhar tubarões ou outros peixes grandes de águas quentes, para se alimentar dos restos das suas presas....


    romeiral | n. m.

    Terreno plantado de romeiras....


    remeiro | adj. | n. m.

    Que obedece facilmente ao impulso dos remos (ex.: barco remeiro)....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Existe o verbo chaqualhar (no sentido de agitar)? Vi que existe chocalhar (que teria o mesmo sentido), mas em nosso dia-a-dia usamos chaqualar. Existe? É assim que se escreve? Ou assim: chacualhar?