PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Refastelam

    alapar | v. tr. | v. pron.

    Esconder debaixo de alguma coisa....


    apoltronar | v. tr. | v. pron.

    Dar forma de poltrona a....


    refastelar | v. pron.

    Encostar-se comodamente....


    refestelar | v. pron.

    Encostar-se comodamente....


    repatanar | v. pron.

    Repoltrear-se, esticando os pés....


    amesendar | v. tr., intr. e pron. | v. intr. e pron.

    Fazer sentar ou sentar-se à mesa....


    esparramar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Dispersar, ao acaso, em várias direções....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?