PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    PREFIXASTES-TO

    ambi- | pref.

    Exprime a noção de à roda, de ambos os lados....


    bi- | pref.

    Exprime a noção de duplo ou duas vezes....


    cis- | pref.

    Elemento que significa para cá ou aquém de (ex.: cisdanubiano)....


    deci- | pref.

    Elemento que se emprega nos nomes das medidas do sistema métrico para exprimir a décima parte da unidade....


    epi- | pref.

    Exprime a noção de sobre, depois, por (ex.: epicutâneo)....


    Diz-se das línguas em que a flexão se faz por prefixos....


    poli- | elem. de comp.

    Exprime a noção de grande número, muito (ex.: policromático; polinómio; polissépalo)....


    sex- | pref.

    Elemento designativo de seis....


    pos- | pref.

    Exprime a noção de momento ou localização posterior (ex.: postónico)....


    ir- | pref.

    O mesmo que in-....


    im- | pref.

    O mesmo que in-....


    soti- | pref.

    O mesmo que sob-....


    pam- | pref.

    O mesmo que pan-....


    eu- | pref.

    Exprime a noção de bom, bem, correto (ex.: eulalia)....


    acu- | pref.

    Exprime a noção de agulha (ex.: acupressão)....


    con- | pref.

    Elemento com o sentido de companhia, concomitância, simultaneidade (ex.: consogro)....


    lipo- | pref.

    Exprime a noção de gordura (ex.: lipossolúvel)....


    sin- | pref.

    Exprime a noção de ajuntamento ou simultaneidade (ex.: sincraniano)....


    sim- | pref.

    Exprime a noção de ajuntamento ou simultaneidade (ex.: simpatria)....



    Dúvidas linguísticas


    Sou estudante universitária e gostaria de saber o significado da palavra androsterilidade de que necessito para um trabalho que estou de momento a efectuar para uma apresentação.


    Na geografia, a disparidade de designação é tão grande que só confunde! Palavras portuguesas antigas como Barém parecem estar a ser substituídas pelo equivalente inglês Bahrein. Outras, como Qatar parecem de formação estranha por anteposição de um q a um a (não conheço mais nenhuma palavra assim formada ...). Já Kosovo escreve-se com k quando o natural seria com c. Ou não?! E como seria Kuwait? Ou Koweit? Há para todos os gostos... E, se Madrid está já consagrada entre nós sem e no final (Madrid), faz sentido escrever Bagdade (ou Bagdad)?