PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    PÍLULA

    pilular | adj. 2 g.

    Que tem a forma de pílula....


    comprimido | adj. | n. m.

    Reduzido a menor volume....


    drageia | n. f.

    Confeito miúdo....


    grageia | n. f.

    Confeito miúdo....


    glóbulo | n. m.

    Pequeníssimo corpo esférico....


    grangeia | n. f.

    Grânulo miúdo confeitado com que se enfeitam peças de doce....


    magdalião | n. m.

    Rolo de medicamento, especialmente de emplastro....


    pílula | n. f.

    Medicamento em forma aproximada à de uma pequena bola....


    pírula | n. f.

    O mesmo que pílula....


    pilulador | n. m.

    Instrumento para dividir a massa pilular em pílulas....


    piluleiro | n. m.

    Vaso ou utensílio de madeira ou metal com que se preparam pílulas....


    bólus | n. m. 2 núm.

    Pílula de grande tamanho, geralmente de consistência pastosa....


    pírulas | adj. 2 g. 2 núm. n. 2 g. 2 núm.

    Que ou quem tem um comportamento considerado estranho ou desadequado....


    pastilha | n. f.

    Pedaço de pasta açucarada, de cores, formas e sabores diversificados....


    bolo | n. m.

    Massa à base de farinha, geralmente com ovos, açúcar e outros ingredientes, cozida numa forma....


    drágea | n. f.

    Confeito miúdo....


    abortivo | adj. | n. m.

    Que provoca aborto; que faz abortar (ex.: pílula abortiva)....



    Dúvidas linguísticas


    Como se deve chamar o acto de colocar/retirar uma arma no coldre? Coldrear/sacar?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?