PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    OBTEREM-MAS

    fácil | adj. 2 g. | adv.

    Que não custa a fazer; que se obtém ou se consegue sem grande trabalho (ex.: é fácil montar esse móvel; há instrumentos musicais mais fáceis de tocar)....


    Diz-se de um ácido que se obtém por oxidação do fósforo exposto ao ar húmido....


    Diz-se de um ácido obtido pela destilação seca do ácido gálico....


    recolhido | adj.

    Que se obteve ou recebeu; arrecadado....


    sebácico | adj.

    Diz-se de um ácido que se obtém, decompondo as gorduras pelo calor....


    salvo | adj. | prep.

    Livre de perigo, de risco, de doença, de incómodo, etc....


    eficiente | adj. 2 g.

    Que funciona, produzindo o efeito esperado....


    extrudido | adj.

    Que foi obtido por extrusão (ex.: alumínio extrudido)....


    extrudado | adj.

    Que foi obtido por extrusão (ex.: peças extrudadas)....


    Cujo efeito é semelhante ao que se obtém quando se estimula o sistema nervoso simpático....


    Cujo efeito é semelhante ao que se obtém quando se estimula o sistema nervoso parassimpático....


    calculado | adj.

    Que se calculou; que foi obtido através de cálculo....



    Dúvidas linguísticas


    A utilização de aspas dentro de aspas é correta, como quando, por exemplo, se realça uma palavra dentro de uma citação, ou se cita algo dentro de outra citação? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei" (palavras realçadas). Um deles está bem perto, que é o do art. 42, § 1.º" (fim de citação). Outras dúvidas relacionadas: O que fazer quando a palavra realçada for a última da citação, fazendo com que as aspas de uma e outra coincidam? Utilizam-se uma ou duas aspas no final da frase? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei". ou "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei"". As aspas vêm antes ou depois do ponto final numa citação? Exemplo: "Eu adoro chocolate". ou "Eu adoro chocolate."


    Na frase: Nós convidámo-vos, o pronome é enclítico, o que obriga à omissão do -s final na desinência -mos ao contrário do que o V. corrector on-line propõe: Nós convidamos-vos, o que, certamente, é erro. Nós convidamos-vos, Nós convidámos-vos, Nós convidamo-vos, Nós convidámo-vos: afinal o que é que está correcto?