PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Mote

empresa | n. f.

Figura simbólica acompanhada de letra ou mote....


outeiro | n. m.

Festa no pátio dos conventos em que os poetas glosavam os motes propostos pelas freiras....


colcheia | n. f.

Mote de dois versos para glosar em décima....


mote | n. m.

Verso ou pequeno conjunto de versos usados como tema e ponto de partida para o desenvolvimento do poema....


glosa | n. f.

Poesia feita sobre um mote....


moto | n. m.

O mesmo que mote....


divisa | n. f.

Mote; emblema....


vilancete | n. m.

Composição poética em verso de pequena medida, geralmente curta e de carácter campesino, composta a partir de um mote....


vilancico | n. m.

Composição poética em verso de pequena medida, geralmente curta e de carácter campesino, composta a partir de um mote....


glosar | v. tr.

Desenvolver em verso (um mote)....


motejar | v. tr. | v. intr.

Dizer motejos; escarnecer....


alma | n. f. | n. f. pl.

Mote de divisa....


letra | n. f. | n. f. pl.

Emblema, divisa, mote....


volta | n. f. | n. f. pl.

Espécie de glosa em que o glosador escolhe e distribui à sua vontade as palavras do mote....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).

Ver todas