PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Modorras

modorral | adj. 2 g.

Que causa modorra....


modorra | n. f.

Vontade patológica ou irresistível de dormir....


lombeira | n. f.

Costas, dorso, lombo....


madorna | n. f.

Vontade patológica ou irresistível de dormir....


madorra | n. f.

Vontade patológica ou irresistível de dormir....


sopor | n. m.

Sono profundo....


modorra | n. f.

Monte de pedras....


sonolência | n. f.

Estado intermédio entre o sono e a actividade plena dos sentidos....


amodorrar | v. tr. | v. pron.

Causar modorra a....


modorrar | v. tr. | v. intr.

Tornar modorrento....


quarto | adj. num. n. m. | n. m. | n. m. pl.

Que ou o que na ordem ou série vem logo depois do terceiro e antes do quinto....


amodorrante | adj. 2 g.

Que amodorra ou que causa modorra, sonolência....



Dúvidas linguísticas



Peço desculpa pelo incómodo, mas já pesquisei em centenas de sítios e não descobri o que pretendo. Vocês sabem qual a palavra para quinhentos equivalente a centésimo para cem?
O numeral correspondente a uma posição 500 (numeral ordinal) ou a uma das 500 partes de um todo (numeral fraccionário) é quingentésimo, como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Tenho dúvidas na construção desta frase: "caso tenha dúvidas, não hesite em perguntar" ou "caso tenha dúvidas, não hesite perguntar". Não sei qual a mais correcta.
As duas frases apresentadas encontram-se correctas, pois o verbo hesitar, quando selecciona uma frase infinitiva, pode ser transitivo directo, isto é, selecciona um complemento que não é regido por preposição (ex.: não hesite perguntar) ou transitivo indirecto, isto é, selecciona um complemento regido por preposição (ex.: não hesite em perguntar). Pesquisas em corpora e motores de busca mostram no entanto que a construção como transitivo indirecto (hesitar em) é mais usual.

Ver todas