PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Mitos

mítico | adj.

Relativo aos mitos....


prometeico | adj.

Relativo ao mito de Prometeu....


mitificável | adj. 2 g.

Que se pode mitificar ou transformar em mito....


arturiano | adj.

Relativo ao rei Artur, lendário rei britânico que teria vivido no final do século V e início do século VI (ex.: corte arturiana)....


arquétipo | n. m. | adj.

Na estrutura de Jung, estrutura universal proveniente do inconsciente colectivo que aparece nos mitos, nos contos e em todas as produções imaginárias do indivíduo....


mitismo | n. m.

Ciência dos mitos....


mito | n. m.

Personagem, facto ou particularidade que, não tendo sido real, simboliza não obstante uma generalidade que se deve admitir....


mitógrafo | n. m.

Aquele que escreve acerta dos mitos....


mitologia | n. f.

Explicação dos mitos....


mitónimo | n. m.

Nome próprio pertencente a uma mitologia (ex.: Herácles, Hérculese Thor são mitónimos)....


simbólica | n. f.

Sistema dos que consideram como símbolos os mitos politeístas....


boiaçu | n. f.

Mãe-d'água (mito amazónico)....


lenda | n. f.

Narrativa ou tradição escrita ou oral de coisas ou factos fantásticos, muito duvidosos ou inverosímeis....


rousseauniano | adj. | adj. n. m.

Relativo a Jean-Jacques Rousseau (1712-1778), escritor e filósofo suíço, ou à sua obra (ex.: mito rousseauniano do bom selvagem)....


mitema | n. m.

Menor unidade de sentido essencial na caracterização de uma narrativa mítica....


mitologema | n. m.

Parte de uma narrativa cujos elementos ou tema compõem um mito....


sebástico | adj.

Que é relativo a pessoa com nome Sebastião....


Que é simultaneamente relativo aos mitos e à religião....



Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Qual a pronúncia correta da palavra epifania?
Quanto à acentuação, a palavra epifania termina no hiato (isto é, duas vogais contíguas que não fazem ditongo) ia e não tem nenhum acento gráfico antes, por isso tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (epifania).

Se a dúvida que nos coloca diz respeito à qualidade da vogal e, esta aparece no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo (Lisboa, 2001) e no Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora (Porto, 2004) transcrita com o som ê ([e] na transcrição fonética). No dicionário da Porto Editora surge ainda a transcrição da letra e com o som [i].
Os dicionários mencionados são dos poucos que contêm a transcrição fonética das suas entradas e podem ajudar a resolver algumas destas dúvidas, tendo sempre em conta que se trata de dicionários da norma europeia do português.


Ver todas