PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Lança

almargio | adj.

Lançado ao almargem....


apolvilhante | adj. 2 g.

Que apolvilha; que lança polvilhos....


chamejante | adj. 2 g.

Que lança chamas; ardente; afogueado....


coberto | adj.

Tapado, resguardado....


faiscante | adj. 2 g.

Que lança faíscas....


Que vomita raios; que lança fogo; que arremessa projécteis....


Cujas folhas têm a forma de uma lança; lanceolado....


hastiforme | adj. 2 g.

Que tem a forma de uma lança....


heróico | adj.

De que se lança mão em caso desesperado....


Que só serve para deitar fora; desprezível....


lanceolado | adj.

Que tem a forma do ferro da lança....


pulsátil | adj. 2 g.

Que pulsa; que tem pulsação....


semeado | adj.

Em que se lançaram sementes....



Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas