PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    JARRETAS-MAS

    Diz-se do alifafe do cavalo que se estende até à dobra do jarrete....


    anafafe | n. m.

    Tumor mole nas articulações do jarrete do cavalo....


    jarra | n. f. | n. m.

    Vaso de porcelana ou vidro para flores ou ornato....


    jarretice | n. f.

    Ato ou dito próprio de jarreta ou de pessoa considerada ridícula ou antiquada....


    alifafe | n. m.

    Tumor mole nas articulações do jarrete do cavalo....


    póplite | n. m.

    Parte posterior do joelho....


    agrião | n. m.

    Planta crucífera comestível, geralmente aquática, cujos talos e folhas são usados sobretudo em sopas e saladas....


    jarreta | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem se veste mal ou de forma considerada ridícula ou antiquada....


    jarretar | v. tr.

    Cortar os jarretes a....


    rejeitar | v. tr.

    Não aceitar, não admitir....


    superflexão | n. m.

    Exagerada flexão de qualquer membro ou articulação (ex.: superflexão do jarrete do cavalo; superflexão do tarso)....


    jarrete | n. m.

    Parte posterior do joelho....


    chambaril | n. m.

    Pé de rês, depois de cortado....


    garrão | n. m.

    Tendão ou nervo da perna de quadrúpede....



    Dúvidas linguísticas


    A utilização de aspas dentro de aspas é correta, como quando, por exemplo, se realça uma palavra dentro de uma citação, ou se cita algo dentro de outra citação? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei" (palavras realçadas). Um deles está bem perto, que é o do art. 42, § 1.º" (fim de citação). Outras dúvidas relacionadas: O que fazer quando a palavra realçada for a última da citação, fazendo com que as aspas de uma e outra coincidam? Utilizam-se uma ou duas aspas no final da frase? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei". ou "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei"". As aspas vêm antes ou depois do ponto final numa citação? Exemplo: "Eu adoro chocolate". ou "Eu adoro chocolate."


    As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.